薩日娜是草原上一個極為特殊的詞,它有好幾個意思,比如美麗的野花,比如天邊皎潔的月色,再比如,北蠻王的王妃,所有草原人的國母。只不過,這個詞最顯著的特點(diǎn),就都是用來形容女人的,所以,那一力道不小甚至連巴特魯都忍不住側(cè)目的居然是個女子不成?將手中的茶具放下,白衣男子緩緩轉(zhuǎn)頭,要看一眼這個出人意料的女子。
此時已經(jīng)將近中午,熱烈的陽光撒下來,打在來人瑩潤的五官上,仿佛連陽光都在留戀那人...
薩日娜是草原上一個極為特殊的詞,它有好幾個意思,比如美麗的野花,比如天邊皎潔的月色,再比如,北蠻王的王妃,所有草原人的國母。只不過,這個詞最顯著的特點(diǎn),就都是用來形容女人的,所以,那一力道不小甚至連巴特魯都忍不住側(cè)目的居然是個女子不成?將手中的茶具放下,白衣男子緩緩轉(zhuǎn)頭,要看一眼這個出人意料的女子。
此時已經(jīng)將近中午,熱烈的陽光撒下來,打在來人瑩潤的五官上,仿佛連陽光都在留戀那人...