4.商討
回到了城堡的麥克,找到了臨時(shí)的侍候者,詢問清楚了因斯得伯爵正在書房內(nèi),便馬不停蹄的趕了過去。
來到因斯得伯爵的書房前,麥克先是平復(fù)了一下自己緊張的情緒,整理了一下自己因?yàn)榧敝s路而有些不那么整潔的服裝,才是戴上了自己的眼鏡,敲響了因斯得伯爵的書房房門。
因斯得一般不會用感知感知周圍的情況,這也算是一種樂趣,這樣每天進(jìn)入臥室,總會有一些驚喜帶給他。
聽見敲門聲,因斯...
效應(yīng)師
白天有事,更新晚了很抱歉。
回到了城堡的麥克,找到了臨時(shí)的侍候者,詢問清楚了因斯得伯爵正在書房內(nèi),便馬不停蹄的趕了過去。
來到因斯得伯爵的書房前,麥克先是平復(fù)了一下自己緊張的情緒,整理了一下自己因?yàn)榧敝s路而有些不那么整潔的服裝,才是戴上了自己的眼鏡,敲響了因斯得伯爵的書房房門。
因斯得一般不會用感知感知周圍的情況,這也算是一種樂趣,這樣每天進(jìn)入臥室,總會有一些驚喜帶給他。
聽見敲門聲,因斯...
白天有事,更新晚了很抱歉。