清晨,朝陽才流出一絲金光,酒館前的空地上就被鎮(zhèn)民們圍得水泄不通。傳說中的領主衛(wèi)隊終于在人們面前出現(xiàn)并維持秩序,只是很多人發(fā)現(xiàn)這些女人不久前還靠賣身為生,不由得哄笑起來。
然而卡米拉早就預料到了這一切,不顧身體還未恢復,她親自到場,一一抓捕那些對女人們污言穢語的人們。
在依卡爾宣布侮辱領主衛(wèi)隊視同侮辱領主,殺無赦后,剩下的人噤若寒蟬,有被抓之人的妻子甚至大哭起來。卡米拉私下與女人們交易,悄悄放了大部分冒犯衛(wèi)隊的男人。這是科林的要求,他需要那些女人成為領地里的耳目。施恩是第一步,第二步就是抱團拉攏,不過首先要讓她們知道背叛的代價。
俘虜們一個接一個的被綁在一起,一百多人被排成了四列,繩子被緊緊栓在木樁上,增加了逃跑的難度。寡婦們配合衛(wèi)隊把周圍圍了個嚴嚴實實。
看著滿臉殺氣的貝爾和巴克,聽著他們兇狠的口令,莫瑞爾鎮(zhèn)的人們第一次對秩序有了體會。
科林坐在酒館門口架起的木臺子上,珀西被他安排在左手。依卡爾老頭穿上他大紅色的學士服,帶著圓形軟帽,樹立在科林身邊,胸前金色的坎貝爾家族內(nèi)政官墜飾閃閃發(fā)光。
貝爾和巴克站在木臺下,分別領著一隊剛從娼妓轉(zhuǎn)行士兵的寡婦,將人群與犯人隔離開,部分地方甚至建起了柵欄。
看到人群聚集的差不多,科林點點頭,示意開始。
依卡爾從腰上的圓筒中抽出一張黃褐色的羊皮卷,向四周的鎮(zhèn)民展示,他大聲朗讀著上面的話語,大意就是三大王國在圣教的見證下承認坎貝爾家族對莫瑞爾堡領及其領地內(nèi)所有土地的所有權(quán)。接著他又抽出一張羊皮卷,宣讀坎貝爾家族繼承人科林?坎貝爾對領地的直接控制權(quán)。
老頭子把枯燥無比的法律條文念得抑揚頓挫,頗有些自得。直到他看到科林舉起了手,這才停了下來,頗有些疑問的望著少爺。
科林站了起來,對著臺下的鎮(zhèn)民說到:“紙不過就是紙,真正讓紙變成現(xiàn)實的是力量??藏悹柤易咫x你們很遠,但我離你們很近。我的要求很簡單,不要杵逆我!”
看著鴉雀無聲的人群,他頓了頓,“我來到這里,沒有向你們征稅,也沒有安排徭役,甚至修城堡都是花錢請人……你們回報了我什么?一場叛亂?”
他搖搖頭,“既然做了,就要付出代價?!?p> 抬抬手叫依卡爾繼續(xù),科林坐回了位置上。
老頭開始宣讀科林對叛亂之人的懲罰,“挑戰(zhàn)領主權(quán)威,不可恕。但科林大人出身高貴,對領民仁愛有加,鑒于此次亂民多愚昧無知之人……”
老馬丁興奮的抬起頭,他就知道這個年輕的貴族會高高舉起輕輕放下,這么多人代表著鎮(zhèn)上幾乎一半的家庭,得罪了這些領民,他還治理什么領地,乖乖回家喝奶算了。
他和周圍的男人們交換著意味深長的眼神,這次兒戲一般的叛亂,倒是讓他們看到了自己所擁有的能量,權(quán)力的感覺讓人迷醉。他們中的一部分人已經(jīng)悄悄約好,接下來不論接受什么懲罰都擔下,等事情平息了再勾連起來。
這時,老頭子的聲音拖著長嗆響徹廣場:
“……決定參與叛亂之人,十抽一,殺!剩余亂徒罰苦役五年。”
廣場上的人群騷動了起來,有女人大聲尖叫,甚至有些人試圖沖擊衛(wèi)隊的防線。
隨著貝爾的口令,衛(wèi)隊立起長槍,槍尖朝著人群。維護秩序的寡婦們也抓緊木棍,科林早已開出價碼,沖擊秩序的人降價到五銅幣一個,但死活不論。
依卡爾好像沒有看到下面的動靜,依舊平穩(wěn)的說到,“贊美神皇!為彰顯領主大人之公平,抽選之人需蒙眼,任何人不得干預?!?p> 當聽到這里,騷動的人群瞬間安靜了下來,他們緊張的看著一身黑衣的卡米拉走了出來,她將抽取被殺之人。
有些人跪倒在地,默默的向神皇祈禱自己的親人能逃過此劫,有些人則大吼到,“大人,他只是喝多了去看熱鬧?。 钡臭[的人很快被周圍的鎮(zhèn)民堵住了嘴巴,深怕影響了卡米拉的抽簽。
鄧肯拿著一條黑布,向眾人展示了一圈,示意不能透光,然后蒙住了卡米拉的雙眼。
卡米拉從第一排第一個開始,從背后挨個摸過每個犯人的脖子,她身邊跟著兩個膀大腰圓的女人,每當她停下就在男人背后插上一束稻草。
被選中的人都瘋狂的掙扎起來,但隨即被木棍打暈,只有人群中的家屬在默默哭泣,不敢發(fā)出太大聲音。
科林注意力并不在人群上,而是緊盯著一旁小女孩的神色,看到珀西皺起眉頭,他輕聲問到,“是不是覺得判罰太重?”
小姑娘什么都沒說,但臉上的表情已經(jīng)說明了一切。
科林笑笑,對她說道:“珀西,今天是我給你上的第一節(jié)課……”
聽到科林的話語,珀西下意識的坐直身體,顯然依卡爾把她教的很好。
“記住,一個君主最好既被人畏懼也被人愛戴,但當二者不能全時,他寧可被人畏懼……”
一旁的依卡爾學士聽到這句,不由得豎起耳朵,君王之術少見于各國王庭之外,自己在學城只是零星有所耳聞,少爺這是從哪學來的?千萬不要被江湖騙子蠱惑了。
“人類這種動物,既忘恩負義又厭惡風險,而且大多數(shù)還貪得無厭。他們往往愿意傷害自己所愛的人,而不愿冒犯一個自己畏懼的人。他們會為自己的私利而違背責任,但是出于對懲罰的恐懼而又不敢背叛暴君?!笨屏只叵胫弦皇馈毒髡摗分袑埧崤c仁慈的討論,喃喃說到。經(jīng)過這一次暴亂的洗禮,他對書中人性的描寫感悟更加深刻。
從回憶中清醒過來,科林心中更加堅定:“所以你要牢記,一個被人畏懼但又不為人民所憎恨的君王,就是成功的君王。”
同時他也對自己默默說到:過去的學者王漢已死,以后我將以君主科林的身份活下去!
珀西依舊迷迷糊糊的似懂非懂,她求助的望向自己的老師依卡爾。但依卡爾此時正忙著在自己的莎草紙上記下科林說的這幾句話,沒有注意到自己學生的疑問。
巨大的幸福感充斥了老頭子的心,他幾乎淚流滿面:這絕對是真正的“君王之術”,是足以作為傳家寶的箴言!他一定要一字不落的記錄下來,傳給科林少爺?shù)暮笕藗儯?p> 如果依卡爾學士此時是鎮(zhèn)上最快樂的人,那沒有誰比小馬丁更悲痛了。當他看到自己的父親被蒙眼女人抽中時,全身的力氣好像都被抽走,腦中一片空白。他想叫,但失去控制的身體叫不出來。他想哭,但眼淚卻沒有流出分毫。
小馬丁渾渾噩噩的看著父親被打暈拖走,好像靈魂離開了身體,呆呆的站在原地。直到廣場上的人群都已經(jīng)散盡,依然沒有回過神來。突然一只溫暖的手按在他肩上,并遞過來個杯子。
他下意識的接過,喝了下去。喉嚨好像被火焰炙烤一樣疼了起來,酒精的刺激讓小馬丁從噩夢中驚醒。
不,這不是真的!他毫不理會幫助他的人,雙手抱頭就向著家門跑去。也許這只是個噩夢,睡了醒來就好了……