想從鄧布利多手中拿走尼可·勒梅的魔法石進(jìn)行研究,這件事的難度可太大了……
還是想想別的辦法吧。
實(shí)在不行,就自己煉一個(gè)出來(lái)……伊萬(wàn)自?shī)首詷?lè)的想著。
眼下他持有的這塊賢者之石已經(jīng)喪失了魔力,但畢竟還有很高的研究?jī)r(jià)值,伊萬(wàn)珍而重之的把它收了起來(lái)。
在此之前,他沒(méi)有忘記對(duì)著戒指連續(xù)施了幾個(gè)咒語(yǔ),確保上面沒(méi)有保留著會(huì)被人追蹤的印記。
做完這些之后,精神略微...
共平
有票的投一投吧,謝謝啦