木門倒下,激起了濃重的灰塵?;覊m稍散。人們看清了寢宮的全貌。
寢宮面積不大,將近百坪。至少有十架懸掛的銀質吊燈,早摔落地上導致了變形。
四壁裝飾十分奢華。多處刻有上色的浮雕。每一個浮雕寓意一個神話人物。
中央有四根羅馬石柱,鑲嵌有寶石和瑪瑙石,撐起中心的一個平臺。
平臺上有一具石棺。石棺中應該就是埃及艷后的木乃伊了。
有士兵喜滋滋的用尖刀在石柱上挖取寶石。馬上有人提醒他充公。
地上的灰塵有一寸厚,教授吩咐士兵們清理出平臺。有十幾個士兵去收拾銀吊燈。這些吊燈,每個都可以點燃十盞油燈。
有人估算了一下,一個吊燈的含銀量達到二十余斤,十二盞吊燈的價值,可以抵上一個團級的大半年的軍餉。
有三級臺階可上平臺。臺階和平臺都是石塊拼砌的。上面雕有花紋。臺階右首位置,有一個古代女子的石像。這石像擺放的很特別,不符合常理。
現(xiàn)場由教授做主,他建議先把寢宮的情況弄清楚了之后,再發(fā)掘棺槨。
約瑟夫首先注意到石像。他走到石像跟前,拂去石像頭上和肩頭的灰塵。
“你瞧!這就是古代工匠的杰作,象真的一樣…”約瑟夫對身邊的夢娜說,“她是那樣的美…”
米勒攔在夢娜前面,說:“長官若是喜歡,可以獨自收藏她?!?p> “嗯!我看行!”約瑟夫咧嘴一笑。
他馬上招呼教授過來,讓教授給一點提示。因為石像上明顯有絲織物披掛過的痕跡,在印象中,石像的衣物都是雕刻上去的,唯獨這個石像不是。
幾個士兵把手中的火把靠近,這樣能看得更清楚些。
向導積本站在臺階下,不安地望著眼前的一切,他總預感有事情要發(fā)生,又說不清道不明。
教授先蹲下來,在石像腳下一圈灰塵中搜索。拿鑷子在夾了一小片絲織物在手中,然后站起來用放大鏡觀看。
“嗯!是一種麻布”,教授說,再用手一碾,麻布化為粉塵。
“可以斷定,石像在雕琢之后是穿上麻織物的…”教授說,在石像其它部位也找到了絲織品的痕跡。
“這應該是件侍女的雕刻,雕刻的十分精細,您看,連發(fā)絲都如此的細微…”教授贊嘆說。
石像頭發(fā)是向后盤起的發(fā)髻,由于灰塵的粘連,早已石化在了一起。
石像貌似一動,又好象從未動過。約瑟夫覺得自己看花了眼。他下意識地伸出手,以食指指甲去刮石像手臂上的灰塵。
連刮數(shù)下,刮痕處顯現(xiàn)出一道明顯的皮膚色。
“你瞧,教授,石像的材料好象是一種玉石…和皮膚一模一樣哦…”約瑟夫說。
教授聽了拿放大鏡在刮痕處看了半晌,嘴里嘟囔一句:“真奇怪了,不是玉石,是人的皮膚…”
“您確定?”約瑟夫好奇地問。
“這個…這個亟待研究證實,約瑟夫長官…”教授抬頭看向約瑟夫。
還是等待研究確認吧。
說完,經約瑟夫同意后,由士兵們運走。運走時十分小心,生怕磕壞了這件藝術珍品。
最后,人們集結在棺槨周圍。起棺正式開始。
積本看上去很神秘,他繞著人們背后念念有詞,左手有一個銀杯,里面盛了清水。一邊走,一邊以右手蘸水,酒下地面。
這是一種流傳已久的開棺儀式,如今懂這個的人已經不多了。做儀式的目的,是為了讓死者暫時安息。
石棺上蒙厚厚的灰塵,唯獨“荷魯斯之眼”的位置干干凈凈。
“誰動的?”津門問,沒人回話。
按規(guī)矩,發(fā)掘時首先由學者動手,采用工具。怕閑雜人等破壞文物的現(xiàn)狀。
見沒人應聲,也沒什么大不了的。約瑟夫示意可以開始了。
由教授、津門、夢娜三個人清理石棺的灰塵。用毛刷撣去灰塵。
不一會兒,石棺顯出真容。石棺四周刻有埃及諸神。
教授喊士兵撬開石棺頂蓋。
頂蓋好象有千鈞重,需要十幾個士兵從三個方向推動。剛露出一條縫隙,一道光芒從棺內乍現(xiàn)。
是火光的反射,棺內有黃金制品確定無疑。眾人一片歡呼聲。
又加了一把力,石蓋被推掀在地。
隨著金燦燦的光芒顯現(xiàn),一溜藍光從里面溢出。幾個人一探頭,夢娜“嗯!”了一聲,藍光瞬間鉆進她的眼睛里。
夢娜象是打了一個激靈,渾身一抖。有幾個人注意到這一點,其它人的目光則被里面的黃金所吸引。
“夢娜怎么了!”米勒關切地問。
“哦!沒什么,被藍光刺了眼晴”,她說。揉一揉雙眼,身體并未感覺不適。
棺內,克利奧帕特拉的木乃伊靜靜地躺著。頭部有黃金面罩,右側,有一個嵌藍寶石的眼鏡蛇頭權杖。權杖是金質的。
棺內四角有四個陶罐,約瑟夫知道陶罐中裝的是克利奧帕特拉女王的四種內臟。
木乃伊的周圍散落著一圈紅、藍寶石和鉆石,其中一顆不規(guī)則的鉆石有半個拳頭大。
并且,大概有上千枚古羅馬金幣散落四處。
金幣、金面具和各種寶石,在火把照射下,反映出璀璨奪目的光輝。
人人臉上盡顯貪婪之色。
“我們成功了!”約瑟夫興奮的說。
“是??!我們發(fā)現(xiàn)了埃及艷后的寶藏,這將在歷史上添下濃重的一筆…”教授感嘆說。
十幾年后,隨著圖坦卡蒙墓的寶藏的發(fā)現(xiàn)。考古學家,英國人霍華德·卡特聲名遠播。
圖坦卡蒙墓將和埃及艷后的寶藏、哈夫拉的寶藏,并稱為埃及史上最享盛名的三大寶藏。
盡管胡夫兒子,哈夫拉法老的墳墓一直沒被發(fā)現(xiàn)。相傳,哈夫拉寶藏在獅身人面像下面,當年拿破侖曾派人發(fā)掘過,可惜一無所獲。
士兵搬來幾個木箱。在眾人監(jiān)督下,由教授幾個人上手,把寶物裝箱,現(xiàn)場封好。
下一步就是從棺內起出木乃伊。木乃伊的布條外幾層是灰褐色,已腐朽不堪。
“算了吧!我們拿了人家的寶物,就不能動人家的尸骨,”約瑟夫突然說。
他有自己的做事準則。做人可以缺德,但不能太缺德。中國人的思維有可能和外國人不一樣。
“可是長官,這具木乃伊能賣個好價錢!”一旁的戈林說。
“不必了,少尉!”約瑟夫下命令說,“克利奧帕特拉女王是墓主人,我們應該留給她最后一點尊嚴”,他說著,指令士兵封棺。
下面的人有人認為他多余,有的則暗生敬意。
安全返回中,隨著一聲巨響,約瑟夫讓工兵炸塌了地道入口。
積本的馬匹有一個蒙黑布的鳥籠。在沒人的地方,約瑟夫、米勒在場,積本打開鳥籠,是一只雪白的信鴿。積本寫了張紙條綁在信鴿腿上,然后放飛了。
他們沒有停留,收了帳篷后馬上趕往附近的小鎮(zhèn)。