33.朝堂上
接受了帝國(guó)的傳召,威爾從海軍支部離開(kāi),第一次來(lái)到帝都。
對(duì)于出生于鄉(xiāng)下的威爾而言,帝都的繁華幾乎讓他迷住了眼,不聽(tīng)大量著帝都內(nèi)部的一起。
背負(fù)一大袋海鮮,威爾走在帝都大街上,絲毫沒(méi)有意識(shí)到自己身上的魚腥味被看不其鄉(xiāng)下人的帝都居民指指點(diǎn)點(diǎn)。
媽媽說(shuō)了要將這些海產(chǎn)當(dāng)做新同伴的見(jiàn)面禮,也不知道以后的同伴會(huì)是些什么人呢?
威爾暗暗想到,從帝國(guó)海軍支部調(diào)任到帝都,無(wú)...