楚成王四十四年,即公元前六二八年,春,楚國(guó)斗章請(qǐng)求與晉國(guó)講和。
晉國(guó)陽(yáng)處父回報(bào)。
楚國(guó)與晉國(guó)正式開始往來(lái)。
夏,狄人發(fā)生內(nèi)亂,衛(wèi)國(guó)人攻打狄人,狄人因此向衛(wèi)國(guó)求和。
秋,衛(wèi)國(guó)人與狄人結(jié)盟。
冬,晉國(guó)國(guó)君晉文公去世,他的兒子晉襄公繼位。
秦師東出,欲伐鄭。
這一年,鄭國(guó)國(guó)君鄭文公去世,他的兒子鄭穆公繼位。
楚成王四十五年,即公元前六二七年
春,秦師半道滅滑,回國(guó)。
夏,四月,晉國(guó)在崤地?fù)魯』貒?guó)的秦師。
狄人攻打齊國(guó),這是趁著晉國(guó)有國(guó)喪。
魯僖公率師攻打邾國(guó),奪取訾婁,這是為了報(bào)復(fù)升陘之役。
秋,魯國(guó)人再次攻打邾國(guó)。
狄人攻打晉國(guó),一直到箕地。
八月,晉襄公在箕地?fù)魯〉胰恕?p> 冬,魯國(guó)國(guó)君魯僖公去世,他的兒子魯文公繼位。
晉國(guó)、陳國(guó)、鄭國(guó)聯(lián)合攻打許國(guó),這是因?yàn)樵S國(guó)親近楚國(guó)。
楚國(guó)令尹斗勃(字子上)率師攻打陳、蔡兩國(guó),兩國(guó)求和,便攻打鄭國(guó),準(zhǔn)備護(hù)送鄭國(guó)公子瑕回國(guó)。
楚國(guó)人攻打鄭國(guó)桔柣之門,公子瑕的車傾覆在周氏的池塘中,為鄭國(guó)人所抓獲,獻(xiàn)于鄭穆公。
晉國(guó)陽(yáng)處父率師攻打蔡國(guó),楚國(guó)令尹斗勃救援蔡國(guó),與晉軍隔泜水對(duì)峙。
陽(yáng)處父對(duì)此擔(dān)憂,派人對(duì)斗勃說(shuō),我聽聞,言辭不冒犯順理成章的,動(dòng)武不避讓敵人。你如果想要交戰(zhàn),那么我就退后三十里,你渡河列好戰(zhàn)陣,早打晚打都聽從你的命令。不然的話就讓我渡河,你退后三十里。勞動(dòng)軍隊(duì),耗費(fèi)錢財(cái),又有什么益處呢?
晉軍備好車馬,等待楚國(guó)的答復(fù)。
斗勃想要渡河,成大心(成得臣之子,字孫伯,又稱大孫伯)表示,不行。晉國(guó)人無(wú)信,如果我們渡河到一半時(shí)迫近襲擊我們,落敗了之后再后悔怎么來(lái)得及。不如讓晉軍渡河。
楚軍于是后退三十里。
陽(yáng)處父便宣揚(yáng),楚國(guó)逃走了。
晉軍于是回國(guó)。楚國(guó)因此也回國(guó)。
楚太子商臣誣陷斗勃,在楚成王面前表示,他接受了晉國(guó)得賄賂而退避,這是楚國(guó)的恥辱,沒有比這更大的罪過(guò)了。
楚成王因此殺斗勃。
楚成王四十六年,即公元前六二六年
夏,晉國(guó)人攻打衛(wèi)國(guó)。五月,包圍戚地,六月,取之。
衛(wèi)國(guó)人在陳國(guó)的建議夏,攻打晉國(guó)。
秋,晉襄公劃分戚地。
當(dāng)初,楚成王想要立商臣為太子,詢問令尹斗勃的意見。
斗勃表示,君王的年紀(jì)還不算大,而且還多有內(nèi)寵,立了太子又廢黜,這將會(huì)有禍亂。楚國(guó)立太子,往往選擇年輕的。況且商臣這個(gè)人,眼睛像是胡峰,聲音像是豺狼,是一個(gè)殘忍的人,不能立為太子。
楚成王沒有聽從,立商臣為太子。
商臣因此記恨斗勃,才在成王面前誣陷斗勃。
楚成王立了商臣之后又想要立王子職而廢黜太子商臣。
商臣聽聞了消息卻不能明察,就告訴了他的老師潘崇,怎么能夠察明呢?
潘崇表示,你設(shè)宴招待江羋而故意表示不尊敬。
商臣聽從了潘崇的建議,江羋因此發(fā)怒,吁,賤人!難怪君王要?dú)⒘四愣⒙殲樘印?p> 商臣告訴潘崇,確實(shí)是這樣。
潘崇因此問,您能侍奉職嗎?商臣回答,不能。潘崇又問,您能逃亡出國(guó)嗎?商臣回答,不能。潘崇再問,您能行大事嗎?商臣回答,能。
冬,十月,商臣率領(lǐng)宮中的甲士包圍楚成王。
楚成王請(qǐng)求吃了熊掌再死,商臣沒有答應(yīng)。
丁末,楚成王自縊而死。
楚國(guó)人為其上謚號(hào)為靈,楚成王不閉眼睛,改謚號(hào)為成,楚成王才閉眼。
楚成王死后,太子商臣繼位,是為楚穆王。
楚穆王即位后,將他做太子時(shí)的房屋財(cái)物賜給了潘崇,封他為太師,掌管宮中的甲士。