Wish you were here
時(shí)光荏苒,一年的高中生活馬上就要結(jié)束了,回想著過(guò)去發(fā)生的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,仿佛夢(mèng)一般的不真實(shí),可是卻又是真實(shí)存在過(guò)的,一年內(nèi)我遇到了讓我心動(dòng)且難忘的他,一年內(nèi)我經(jīng)歷了無(wú)數(shù)的歡笑,見(jiàn)證了同學(xué)間真實(shí)的情誼,一年內(nèi)我經(jīng)歷了等待與分離。
下學(xué)期我們就要高二了,為了更加專心的學(xué)習(xí),學(xué)校已經(jīng)把我們課程表里每周一節(jié)的音樂(lè)課取消了,所以這次的音樂(lè)課將是我們高中學(xué)習(xí)生活中最后一節(jié)音樂(lè)課了。老師沒(méi)有再教我們那些理論知識(shí),取而代之的是一首英文歌《Wish you were here》,人手一份的歌詞,上面標(biāo)注著每個(gè)詞的發(fā)音,讓我們學(xué)習(xí)更容易一些,放過(guò)一次音樂(lè)以后老師便帶著我們開(kāi)始唱,“I can be tall I can be strong……“歌曲漸漸進(jìn)入高潮部分“And I remember , all those crazy things you said . You left them running through my head.“聽(tīng)著這些我不禁濕了眼眶,這些話仿佛唱出了我的心聲“我記得你說(shuō)過(guò)所有瘋狂的話,你留下它們?cè)谖业拇竽X里游蕩?!笆前?,他和我說(shuō)過(guò)的那些話,我都記得,可是他自己離開(kāi)了卻留下這些話在我的大腦里穿行,無(wú)法釋?xiě)选?p> “Wish you were here“我好希望你在這,好想聽(tīng)到你用你那溫柔明亮的嗓音唱出這首歌,一定很動(dòng)聽(tīng),可惜終究只是奢望了。
下學(xué)期我們就要去新的校區(qū)了,以后都不會(huì)回到這里,這個(gè)裝載著所有關(guān)于我美好的回憶的地方了。放假的那天我在校園各處走過(guò),每一個(gè)地方都有著難忘的回憶。樓梯上我曾經(jīng)在跑步以后和他一起走回教室;樓梯口出我曾經(jīng)追趕上他問(wèn)他“你認(rèn)不認(rèn)識(shí)郝明慧?“;通往餐廳的路上我曾經(jīng)和他一起并排走過(guò);國(guó)旗臺(tái)上我曾經(jīng)絆倒過(guò)的地方,也是他曾經(jīng)扶我起來(lái)的地方;操場(chǎng)上我們?cè)?jīng)一起上過(guò)體育課的地方。剩下的幾乎都發(fā)生在班級(jí)里,第一次遇見(jiàn)時(shí)的夜晚,第一次對(duì)視時(shí)的緊張,第一次聽(tīng)他講題時(shí)的興奮,聽(tīng)到他生病時(shí)的擔(dān)心,知道他休學(xué)時(shí)的難過(guò)。
雖然這個(gè)臨時(shí)借住的學(xué)校很舊,餐廳很小,但是這個(gè)又舊又小的地方見(jiàn)證了我最難忘的高一生活。