首頁 古代言情

伯爵夫人來自大清

第165章 峰回路轉(zhuǎn)

伯爵夫人來自大清 林清泉 2185 2021-10-18 09:00:00

  原本以為與伯特倫先生的相遇只是意外,就像我們生活中會(huì)遇到形形色色千百萬人一樣普通而平凡,但當(dāng)時(shí)的我永遠(yuǎn)也沒有想到,他會(huì)成為我生命中一個(gè)重要的轉(zhuǎn)折。

  那是我們相遇的第二天,我突然收到了伯特倫先生遣男仆送來的邀請(qǐng)函。

  大不列巔的貴族之間常常進(jìn)行這樣的交往,作為鄰居,伯特倫先生的邀請(qǐng)實(shí)在太正常了,我也想不到自己有拒絕的理由和必要。

  莫妮卡在得知其中的因由后,也決定欣然應(yīng)約。于是第三天的午后,我們就乘坐馬車來到了塔爾頓爵士府上。

  這是一座古老且氣派的大宅子,建立在一座山頂上。塔爾頓爵士及其夫人并不在家,說是出門旅游去了。

  伯特倫先生及其小妹妹凱瑟琳小姐盛情接待了我們,伯特倫先生共有兄妹三人,他的大妹妹伯特倫小姐已經(jīng)出嫁。

  伯特倫先生長(zhǎng)相普通,但是性格非常的熱情,說話詼諧幽默,俏皮話一句接一句,即使是我這樣在陌生人面前有些拘謹(jǐn)?shù)娜耍渤3?huì)忍不住被他逗笑。

  但與之相反的是,凱瑟琳小姐卻非常的害羞。她長(zhǎng)相秀麗,但是不太愛說話,當(dāng)有人看著她的時(shí)候,她就漲紅了臉抿著嘴唇兒羞澀地笑。

  “你們一定得去屋頂看看,我敢保證你們必需得去,否則那將是多么遺撼呀?!辈貍愊壬攀牡┑┑?,倒是勾起了我的好奇心。

  很快,我們就爬上了屋頂。這房子建在山頂上,當(dāng)我們站在屋頂上,附近這一帶的風(fēng)光全數(shù)盡收眼底。頗有種“登高望遠(yuǎn),一覽眾山小”的意味。

  看著慰藍(lán)的天空,不停變化的云層,以及連綿起伏的群山,和遠(yuǎn)處延伸到天際的大海,人的心境也會(huì)情不自禁地變得開闊。

  這次的拜訪,讓我們彼此都度過了一個(gè)愉快的下午。

  按照慣例,我和莫妮卡邀請(qǐng)伯特倫先生在次日前往蘋果樹農(nóng)舍拜訪。但就是這次看上去極其常見的拜訪,卻發(fā)生了一件讓我永遠(yuǎn)難忘的事情。

  因?yàn)榘矕|尼回來了,伯特倫先生一見到安東尼,立刻露出了震驚和疑惑的眼神。我不禁感到奇怪,“這是我的表兄安東尼·亨特先生,您認(rèn)識(shí)他嗎?”

  伯特倫先生說道:“非常抱歉,我失態(tài)了。但是不得不說,安東尼先生和我的一位朋友長(zhǎng)得極其相似?!?p>  不知怎么的,我突然想到了自己初見安東尼時(shí)情景,“您的這位朋友在哪里,他叫什么名字?”

  伯特倫先生看了我一眼,眼神里是毫不掩飾的驚訝,我想或許是我顫抖的聲音和急切的神情嚇到他了,但是我沒有辦法,我完全控制不住自己:“非常抱歉,我太急切了,但是這對(duì)我非常的重要?!?p>  “啊,好吧?!辈貍愊壬肓讼胝f道:“在過去的這幾年里,我一直在海上航行,當(dāng)我路過蘇門答臘的時(shí)候,曾見到過一個(gè)人。人們稱他喬治·漢姆——”

  聽到這個(gè)名字,我不由得一陣失望,或許是我想太多了,這個(gè)世界上長(zhǎng)相類似的人何其多呀,即使是沒有血緣關(guān)系的兩個(gè)相距遙遠(yuǎn)的陌生人,也有可能擁有一張相似的臉。

  但是伯特倫接下來的話,又立刻讓我失望的心情重新燃起了希望,他說道:“但我想這并非他的本名,因?yàn)樗浟?,既想不起自己的名字,也不知道自己來自哪里。不過他會(huì)說一口純正的英語,我推測(cè)他是英國(guó)人——”

  “噢——天哪——”我激動(dòng)地站了起來,“那是他,我敢肯定那一定是艾倫,您是在多久以前見過他,他看上去怎么樣,能穿暖吃飽嗎,看上去健康嗎——”

  “親愛的,你太激動(dòng)了——”莫妮卡輕輕地?fù)碜×宋业募绨颍昂缺咸丫奇?zhèn)定一下吧?!?p>  我拒絕了莫妮卡的葡萄酒,我引以為傲的自制力完全消失了,我現(xiàn)在不可能鎮(zhèn)定得下來。我立刻跑到自己的房間,把我為艾倫畫好的畫像拿了下來。

  伯特倫先生一見到艾倫的畫像,立刻用極為肯定的語氣大聲說道:“天哪,真的是他,我是不會(huì)看錯(cuò)的,雖然他看上去比畫像上顯得蒼桑了些,膚色也更深些,但是這藍(lán)色的眼睛以及它深刻的雙眼皮,還有這鼻子、這嘴唇,完全一模一樣!”

  我那樣費(fèi)盡心力地尋找艾倫,卻怎么也沒有想到,竟然在我的新鄰居這兒得到了他的消息。

  我再次請(qǐng)求伯特倫先生把他們見面的所有細(xì)節(jié)都講給我聽,我是那樣急切地想要知道我的哥哥過得好不好,有沒有受苦。

  伯特倫先生是位和善的紳士,事無巨細(xì)地向我描述了他們見面的情形?!按蟾旁谌齻€(gè)月前,我在一家經(jīng)營(yíng)珍珠和珊瑚的商店見到了他,他是那兒的店員,因?yàn)橐豢诩冋挠⒄Z以及典型的英格蘭人面孔,讓我忍不住和他攀談了起來。據(jù)說他是被人從海里救起來的,因?yàn)槭?,他就一直留在那里生活。他看上去過得還不錯(cuò),和當(dāng)?shù)厝说年P(guān)系處得也好……”

  盡管伯特倫先生已經(jīng)把他知道的都說了,但他們也就只是數(shù)面之緣,所了解的情況非常有限。不過這已經(jīng)夠了,這一次艾倫既然在蘇門答臘有了穩(wěn)定的生活,應(yīng)當(dāng)不會(huì)再輕易離開才是。

  我立刻提出要去蘇門答臘找他,但毫不意外地遭到了朋友們的反對(duì)。我知道他們是正確的,路途太過遙遠(yuǎn)、路上未知的危險(xiǎn)、單身女性出門的不便,這些都是擺在我面前的難題。

  但是我既然得到了艾倫的消息,哪怕明知前方是刀山火海,我也一定要去找他。

  “天哪,我第一次知道,原來你也可以如此固執(zhí)!”莫妮卡滿臉無奈地看著我。

  安東尼說道:“去,當(dāng)然得去——”

  莫妮卡立刻瞪大了眼睛:“你瘋了嗎?你竟然贊同她的觀點(diǎn),你知道那將有多么危險(xiǎn)嗎?”

  安東尼給了她一個(gè)稍安勿躁的眼神:“請(qǐng)聽我說完,我們必需要去找艾倫,但這個(gè)人選不能是愛麗絲,只能是我。”

  “不不不,我不能讓你去冒險(xiǎn),這是我自己的事情——”

  “哈——”安東尼用譴責(zé)的眼神斜睨著我:“原來你也知道這是在冒險(xiǎn)!”

  我被噎得說不出話來,但是我要去尋找艾倫的決心卻未有絲毫的動(dòng)搖?!安还苣銈冋f什么,這次我必需親自去蘇門答臘,這件事情到此為止!”

  說完,我就站了起來,準(zhǔn)備去自己的房間收拾行李。我一刻也不能再等,我要立刻去倫敦訂購(gòu)船票。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南