“阿娘,我們以物換物,谷子這么重,怎么知道要換多少東西?”
“我也不知道,只能由人家隨便給。”
“阿娘,您讓我記住要換回來的東西,可是我不知道怎么來描述它?!?p> “你去別人家仔細(xì)看,把它的特征記住,等交換時(shí),你就能說清楚。”
“阿娘,我聽說前面部落有人會(huì)用各種符文,來代表所要記住的東西。”
“我也聽說了,還聽說這種辦法很好,能記的東西很多。部落里的王頒下命令,如有人能發(fā)明新的符文來記事,賞給他一石谷子?!?p> 這是殷商早期一個(gè)部落里的一對(duì)奴隸母子的對(duì)話,他們對(duì)以物換物很是擔(dān)心,怕別的奴隸換東西時(shí)少給自己。
男孩聽到母親的話,眼睛一亮:“阿娘,要是這樣畫符文,我們就能得到谷子?!?p> 男孩說完蹲下,拿起地上的一根樹枝,在地上認(rèn)真的畫起來。
寡母聽到兒子說的話,連忙站在他身邊看。
只見地上畫了三個(gè)符文,它們清晰呈現(xiàn)在眼前。
一個(gè)符文底下和兩邊畫了橫豎直線,上面三個(gè)小尖頭,像高山聳立,一個(gè)中間一條直線,兩邊各有兩條斷開彎曲的線,像水在流動(dòng),一個(gè)四方形,中間隔開成四個(gè)小塊。
她驚奇兒子能畫符文,而且符文一眼就看出一個(gè)像門前的高山,一個(gè)像高山腳下的流水,還有一個(gè)像四周的水田。
男孩畫的符文,給家里帶來一石谷子,讓甲骨文增添了文字,讓歷史更加清晰明了!