久而久之,已成了根深蒂固的習(xí)慣,不管是在海上,就算回到家也一概不提這些字,干脆就當(dāng)世上從沒有過這些字眼,另外行船之時,也忌吹口哨,這是漁民蛋民通用的忌諱,而漁民和打撈隊還忌諱在甲板上背著手,因為背手預(yù)兆“打背網(wǎng)”,是沒有收獲的兆頭,船上的“大主”不能坐,船頭不能坐,總之各種名堂和規(guī)矩多得數(shù)不過來。
我和胖子在福建的時候也跟船出過幾次海,對這些規(guī)矩表示了充分的理解和尊重,但并不太放...
久而久之,已成了根深蒂固的習(xí)慣,不管是在海上,就算回到家也一概不提這些字,干脆就當(dāng)世上從沒有過這些字眼,另外行船之時,也忌吹口哨,這是漁民蛋民通用的忌諱,而漁民和打撈隊還忌諱在甲板上背著手,因為背手預(yù)兆“打背網(wǎng)”,是沒有收獲的兆頭,船上的“大主”不能坐,船頭不能坐,總之各種名堂和規(guī)矩多得數(shù)不過來。
我和胖子在福建的時候也跟船出過幾次海,對這些規(guī)矩表示了充分的理解和尊重,但并不太放...