“杰克,難道我的眼睛出問題了么?”赫敏用歡快的語調(diào)說道,“一切都變成綠色的了。”
赫敏的眼睛沒出毛病。他們剛剛走進(jìn)的這片地方,所有的帳篷上都覆蓋著厚厚的一層三葉草,看上去就像從地里冒出無數(shù)個奇形怪狀的綠色小山丘。在門簾掀開的帳篷里,可以看見人們喜悅的面孔。
“是啊。”西爾弗嘟囔著。“這些可愛的愛爾蘭人,他們有足夠的理由和喜悅來這么慶祝,今年愛爾蘭隊奪冠的幾率高達(dá)八成以上,相比起表現(xiàn)差勁的英格蘭隊,可謂是天壤之別。”
赫敏不禁笑了起來:“是啊,英格蘭隊這回居然連小組都沒出線,十比三百九十慘敗給了特蘭西瓦尼亞隊?!?p> 西爾弗唉聲嘆氣道:“何止英格蘭啊,威爾士敗給了烏干達(dá),還有蘇格蘭,也被盧森堡隊打了個落花流水——愛爾蘭人一枝獨秀。”
“我真想知道他們決賽的對手——保加利亞人在他們的帳篷上掛滿了什么?”赫敏說。
“那我們過去看看吧,”西爾弗說道,他指著前面的一大片帳篷,那里有保加利亞的旗子——白、綠、紅相間——在微風(fēng)中飄揚著。
保加利亞人的帳篷上沒有覆蓋什么植物,但每個帳篷上都貼著相同的招貼畫,上面是一張非常陰沉的臉,眉毛粗黑濃密。當(dāng)然了,圖畫是活動的,但那張臉除了眨眼就是皺眉。
赫敏皺起了眉頭:“他是誰?看上去是個陰沉的中年人?!?p> 這回輪到西爾弗笑了起來:“他是保加利亞的王牌找球手克魯姆,雖然他長相略微成熟了一些,但也不至于變成中年人吧——實際上他今年只有十八歲左右,據(jù)我所知他甚至還沒有從巫師學(xué)校畢業(yè)。他是一個前途光明的魁地奇運動員?!?p> “反正我不喜歡他的樣子?!焙彰粢Я艘ё齑?,不屑道。
“你說得對,赫敏,但是你不能要求太高了。”西爾弗煞有介事的點著頭,“畢竟這個世界上像我一樣球技高超,又相貌英俊的年輕巫師實在太少了?!?p> 赫敏哼了一聲,并不理會西爾弗。
“哦,赫敏,快看那個老頭?!蔽鳡柛ハ袷前l(fā)現(xiàn)了什么新大陸一樣招呼著赫敏。
只見前面的平地上,兩個男人正在激烈地爭論著什么。其中一個年紀(jì)已經(jīng)很老了,穿著一件長長的印花睡衣。另一個顯然是在部里工作的巫師,手里舉著一條細(xì)條紋褲子,氣惱得簡直要哭了。
“你就行行好,把它穿上吧,阿爾奇。你不能穿著這樣的衣服走來走去,大門口的那個麻瓜已經(jīng)開始懷疑了——”
“我這條褲子是在一家麻瓜的商店里買的,”那老巫師固執(zhí)地說,“麻瓜們也穿的?!?p> “麻瓜女人才穿它,阿爾奇,男人不穿,男人穿這個。”在部里工作的巫師說,一邊揮舞著那條細(xì)條紋褲子。
“我才不穿呢,”老阿爾奇氣憤地說,“我愿意讓有益健康的微風(fēng)吹吹我的屁股,謝謝你?!?p> 赫敏聽了這話,笑的簡直不能自己——她不得不把頭埋在西爾弗的肩頭,用拳頭捶著西爾弗的胸膛,以免笑的太大聲讓別人看見。
“赫敏——”西爾弗說道,“雖然我也覺得這很好笑,但是同時我不得不告訴你一件不好笑的事情——我感覺快被你打成內(nèi)傷了?!?p> 赫敏的回答是氣急敗壞的三記拳頭。
“赫敏,你可是一個模范女巫啊!”
……
盧多·巴格曼的到來拯救了西爾弗。他走路一蹦一跳的,仿佛腳底下裝了彈簧。他顯然正處于極度興奮的狀態(tài)。
“嘿,杰克,你好?!彼d奮地說道。他看向了赫敏,問道:“這是你的小女友么?杰克?”
西爾弗抓起了赫敏的小手。“你說的沒錯,盧多,她是赫敏·格蘭杰?!?p> “哦,你好,格蘭杰小姐?!卑透衤瓷先ギ惓Ed奮,“很高興與你見面,我是盧多·巴格曼。魔法部體育司司長,也是這次魁地奇世界杯的主要負(fù)責(zé)人之一,我將會講解這次的魁地奇世界杯決賽?!?p> “好了,盧多,你這么興沖沖地來找我,有什么其他事情么?”西爾弗說。
“想對比賽下個賭注嗎,杰克?”他急切地問,把黃黑長袍的口袋弄得叮當(dāng)直響,看來里面裝了不少金幣,“我已經(jīng)說服羅迪·龐特內(nèi)和我打賭,他說保加利亞會進(jìn)第一個球——我給他定了很高的賠率,因為我考慮到愛爾蘭的三號前鋒是我這些年來見過的最棒的——小阿加莎·蒂姆斯把她的鰻魚農(nóng)莊的一半股票都壓上了,打賭說比賽要持續(xù)一個星期……”
“盧多,你應(yīng)該知道的,西爾弗家族并不推崇博彩業(yè)?!蔽鳡柛グ櫰鹆嗣碱^?!昂螞r還是這種魁地奇世界杯的大賭盤,盧多你吃得下么?這個莊家可不好當(dāng)啊?!?p> 巴格曼滿不在乎的揮了揮手:“杰克,你跟你父親一樣謹(jǐn)慎。我覺得你們這樣謹(jǐn)慎會無法讓你們更進(jìn)一步。”
“那是因為我們已經(jīng)沒有必要冒險——行差踏錯,一步踏空就是深淵了,巴格曼,我勸你賭盤還是開得小一些。”
“天啊,我又聽了一次這樣的說教,本來我以為今年可以躲掉這樣的折磨的。”巴格曼懊惱地敲了敲腦袋。但隨即他又找到了新的目標(biāo)——
“格蘭杰小姐,你想賭一把么?”
赫敏搖了搖頭說道:“我覺得杰克說地有道理,參與賭博總歸不是什么好事情?!?p> “好吧好吧,謹(jǐn)慎的西爾弗,就連自己的小女朋友都這么謹(jǐn)慎?!卑透衤瓷先ヂ晕⒂行┦?,不過他馬上又振奮起來,“我應(yīng)該去亞瑟那里走走,他那里應(yīng)該有不少人愿意下注。”
巴格曼朝他們揮了揮手,用他那來時輕快的步伐朝場地的另一邊走去。
“我們剛才是不是應(yīng)該多少下一點,哪怕一加隆也成,這樣似乎讓巴格曼先生很失望?!焙彰魧ξ鳡柛フf道。
“我覺得沒有這個必要,赫敏。要知道,參與巴格曼的賭盤,即便贏了,拿不拿得回本金,多半都是個問題,我們又何必去浪費哪怕是一個銅納特呢?“