第168章 缺衣少糧(求訂閱)
旱情日益嚴(yán)重。
無(wú)論是百姓,還是朝廷,還是修行者,都束手無(wú)策。
驕陽(yáng)如火,照的大地龜裂,大河干涸,禾苗枯焦。
不少地方已有百姓被熱死,渴死。
梧桐小院中。
梧桐樹(shù)也耷拉著腦袋,無(wú)精打采。
盤在其枝干上的青蛟,竭盡全力吸取著天地間的水元?dú)?,可是水元?dú)饷黠@減少。
大白鶴趴在樹(shù)蔭下,喘著粗氣。
肖童凝神靜氣,看著天空上明亮的太陽(yáng),...
旱情日益嚴(yán)重。
無(wú)論是百姓,還是朝廷,還是修行者,都束手無(wú)策。
驕陽(yáng)如火,照的大地龜裂,大河干涸,禾苗枯焦。
不少地方已有百姓被熱死,渴死。
梧桐小院中。
梧桐樹(shù)也耷拉著腦袋,無(wú)精打采。
盤在其枝干上的青蛟,竭盡全力吸取著天地間的水元?dú)?,可是水元?dú)饷黠@減少。
大白鶴趴在樹(shù)蔭下,喘著粗氣。
肖童凝神靜氣,看著天空上明亮的太陽(yáng),...