30你爹來嘍(2300字)
離開后的卡爾感到有些得意,因為現在是圣誕節(jié),所以什么課都沒有??栔淮蛩阋挥X睡到晚上吃飯,然后找鄧布利多爺爺玩會。
回到寢室,熟悉的床和熟悉桌子沒有任何變化??柮摰粢路吞稍诖采涎杆偃胨?p> …………
一覺醒來,卡爾懶惰的拿開被子,不緊不慢的走出寢室門。
吃過由火雞三明治、烤面餅、酒浸果醬布丁和圣誕蛋糕組成的茶點,卡爾都感到肚子太飽,只是看著韋斯萊家的一個人追著弗雷德和喬治在格蘭芬多塔樓里跑來跑去,因為雙胞胎搶走了那個小子的級長徽章。
突然,卡爾一下子清醒了。他是時候去拿起書練習魔咒了,環(huán)顧四周,看著一個人都沒有的走廊,卡爾輕笑了一下,拿起魔杖往身上輕輕一點,他就以迅雷不及掩耳之勢的速度隱身了。
去往圖書館的路已然牢牢記在了卡爾心里。卡爾二話不說直接就施展了自己的飛行咒迅速飛往圖書館,約過3分鐘,卡爾就來到了禁書區(qū),此時的圖書館漆黑無比。
卡爾憑著記憶來到了那本書所在的書架,抽取了那本《拉斐爾筆記》。卡爾輕輕擦拭這本書。
突然了一陣凄厲的、令人毛骨悚然的尖叫劃破了寂靜,那是一種高亢的、持續(xù)不斷的、震耳欲聾的聲調。他聽見外面的走廊里傳來了腳步聲——他趕緊把《拉斐爾筆記》抱在懷里,撒腿就跑。
幾乎就在門口,他與費爾奇擦肩而過,費爾奇那雙狂怒的淺色眼睛徑直透過他的身體望出去。
也許是因為四下里太黑了,他辨不清自己身在何處。他知道廚房附近有一套盔甲,但是他現在肯定要比廚房高出五層。
令人驚訝的是他聽見了斯內普的聲音在回答。
“禁書區(qū)?那么他們不可能走遠,我們一定能抓住他們?!辟M爾奇和斯內普從前面的墻角拐過來了。他們看不見他,但這道走廊很窄。
他一步步后退,盡量不發(fā)出聲音。左邊有一扇門開了一條縫。他側身擠了進去,小心翼翼地不把門碰動。謝天謝地,他總算進了房間。讓卡爾感到意外的是這個屋子里不止卡爾一個人。就在卡爾正前方,居然是中午還見到的哈利·波特。而且卡爾的魔力告訴他這附近有一個具有超高魔力的人,卡爾的直覺告訴他是他的爺爺鄧布利多。此時,卡爾對哈利眼前的鏡子有了興趣。
此時的哈利用手捂住嘴巴,他猛地轉過身,看向了哈利自己的后方,這個舉動嚇了卡爾一大跳。還以為哈利發(fā)現了卡爾自己。
哈利急促地喘息著,慢慢地轉身看著鏡子。他伸出手去,在身后摸索著。
哈利現在離鏡子很近很近了,鼻子幾乎碰到了鏡子中自己的鼻子。
“媽媽?”他低聲喚道,“爸爸?”
現在,卡爾已經明白哈利在鏡子里看到了什么了,卡爾眼睛一轉,悄悄的走到了哈利對面,鏡子后面。
(切到哈利視角)
他們都看著他,親切地微笑著。哈利慢慢地挨個兒打量著鏡子里其他人的臉,發(fā)現他們都有著和他一模一樣的綠眼睛、一模一樣的鼻子,一個小老頭兒甚至還有著和哈利一模一樣的凹凸不平的膝蓋——哈利正在望著他的家人,這是他有生以來的第一次。
波特一家人笑瞇瞇地在朝哈利揮手。他如饑似渴地凝視著他們,雙手緊緊按在鏡子玻璃上,就好像他希望能夠撲進去和他們待在一起。他內心感到一陣強烈的劇痛,一半是因為喜悅,一半是因為深切的憂傷。
一道突兀的聲音響起,“哈利,我是你爹!直視我!哈利!”這聲音嚇的哈利一屁股坐在了地上。哈利看著面前的鏡子,“聲音也能浮現嗎?”哈利喃喃自語。
可是又一串笑聲響起?!肮?,哈利我是你爹!”
(切到卡爾視角)
卡爾解除了自己的幻身咒,捂著肚子,絲毫不在意自己形象的哈哈大笑。哈利從最開始的不敢置信到了現在的憤怒,臉紅紅的用手指著卡爾,說不出話來,見狀,那個暗中隱藏的人不在隱身,也站了出來,和卡爾猜想的一樣,他就是鄧布利多。
鄧布利多先是無奈的瞪了卡爾一眼,然后轉頭對著不知所措的哈利。
“我—我沒有看見你,先生?!惫械揭苫蟆?p> “真奇怪,隱形以后你居然還變得近視了?!编嚥祭嗾f。哈利看到他臉上帶著微笑,不由得松了口氣。
“這么說,”鄧布利多說著,從桌子上滑下來,和哈利一起坐到地板上,“你和你之前的千百個人一樣,已經發(fā)現了厄里斯魔鏡的樂趣?!?p> “我不知道它叫這個名字,先生?!?p> “不過我猜想你現在已經知道它的魔力了吧?”
“它——哦——它使我看到我的家人——”
“你怎么知道——”
“我可不是非要隱形衣才能隱形的?!编嚥祭鄿睾偷卣f,“那么,你能不能想一想,厄里斯魔鏡使我們大家看到了什么呢?”
哈利搖了搖頭。
“讓我解釋一下吧。世界上最幸福的人可以把厄里斯魔鏡當成普通的鏡子使用,也就是說,他在鏡子里看見的就是他自己的模樣。明白點什么了嗎?”
哈利在思考。然后他慢慢地說:“鏡子使我們看到我們想要的東西……不管我們想要什么……”
“也對,也不對,”鄧布利多輕輕地說,“它使我們看到的只是我們內心深處最迫切、最強烈的渴望。你從沒有見過你的家人,所以就看見他們站在你的周圍。
然而,這面鏡子既不能教給我們知識,也不能告訴我們實情。人們在它面前虛度時日,為他們所看見的東西而癡迷,甚至被逼得發(fā)瘋,因為他們不知道鏡子里的一切是否真實,是否可能實現。
“明天鏡子就要搬到一個新的地方了,哈利,我請你不要再去找它了。如果你哪天碰巧再看見它,你要有心理準備。沉湎于虛幻的夢想,而忘記現實的生活,這是毫無益處的,千萬記住。好了,為什么不穿上那件奇妙無比的隱形衣回去睡覺呢?”
只記得臨走時哈利狠狠的瞪了卡爾一眼。
聽到此,卡爾沒有管他們二人,而是滿懷期待的看著鏡子,鏡子里的卡爾坐在漆黑的王座上,穿著已經全部解鎖的不滅魔軀,周圍都是些現在卡爾不認識的生物。
當卡爾再反應過來的時候,哈利已經消失了,但鄧布利多仍在。
“看來你的練習計劃只能在遇見蓋勒特才能實施了。能告訴我你看到什么了嗎,卡爾?”鄧布利多一臉慈笑著問自己的孫子。
卡爾一臉壞笑,故意編造了一個謊言,“我看到格林德沃爺爺在毆打您。”
鄧布利多笑了,看著天花板,又擺擺手,“不說了,祝你圣誕節(jié)快樂,卡爾!回去睡覺吧!”
“爺爺也圣誕快樂,我走了?!笨柣厝ニX去了。