235、我沒(méi)聽(tīng)錯(cuò)吧
得知羅賓竟然精通泰坦文,尼根法師對(duì)他的態(tài)度立馬來(lái)了個(gè)一百八十度的大轉(zhuǎn)彎,臉上的冷漠一掃而空,就像是換了一個(gè)人。
“快請(qǐng)坐,請(qǐng)坐?!彼酒鹕?,態(tài)度急切又熱情。
尼根被這篇泰坦文獻(xiàn)難得焦頭爛額,他已經(jīng)耗費(fèi)了快兩個(gè)月的時(shí)間,仍然沒(méi)能把這篇文獻(xiàn)翻譯出來(lái)。所以,對(duì)于尼根來(lái)說(shuō),羅賓的出現(xiàn)簡(jiǎn)直就是一根救命稻草。
羅賓坐下后,尼根又笑瞇瞇的問(wèn):“你叫什么名字?”
那副親切...