首頁(yè) 短篇

醉囚的詩(shī)文雜言

《楊貴妃》《襯托》

醉囚的詩(shī)文雜言 醉囚 231 2022-11-02 18:22:48

  《楊貴妃》佩瑜

  君子佩瑜玉,對(duì)鏡量衣裳,

  美人點(diǎn)朱砂,丈國(guó)興與衰。

  《襯托》

  將星河都打碎,

  無(wú)數(shù)的光輝傾灑在大地上,

  月光剛好映著你的臉龐。

  一陣風(fēng)把湖邊柳枝吹起,

  點(diǎn)點(diǎn)螢火突然發(fā)出光亮,

  銀輝下的黃點(diǎn),

  遠(yuǎn)處的亭臺(tái)有風(fēng)鈴在響。

  燈籠的倒影在河里,

  與廊橋銜接到一起。

  而四季的花忽然開(kāi)了,

  中間的牡丹艷壓群芳,

  這時(shí)星河的碎片緩緩飄落,

  它加入這場(chǎng)爭(zhēng)妍斗艷,

  霎時(shí)間,大地銀裝素裹,

  只剩下梅花迎寒孤傲。

  直到她也撐不下去,

  大地只留白色,

  而蟾光與瓊琚連成一體,

  此間者煢煢獨(dú)立,

  世間之美,獨(dú)一無(wú)二。

醉囚

《楊貴妃》這首詩(shī)是當(dāng)時(shí)搞“姓名作詩(shī)”時(shí)朋友給的名字,正好又看完了妖貓傳,覺(jué)得楊貴妃的故事讓人難受,尤其是棺材里的劃痕。《襯托》是看一本小說(shuō)中寫(xiě)“世間所有的美景,月亮和山水,都是為了比喻你而存在”而誕生的靈感。

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南