這是薩爾生命中前所未有的一段時(shí)光。
關(guān)押獸人的集中營正逐步的被摧毀,盡管人類的軍隊(duì)有了準(zhǔn)備,卻依然無法抵御重拾戰(zhàn)意的獸人,越來越多的同胞加入了他們的隊(duì)伍。而他也如傳聞所言的那樣在希爾斯布萊德的西邊找到了戰(zhàn)歌氏族,有著鋼鐵意志的格羅姆·地獄咆哮領(lǐng)導(dǎo)著他的族人對抗嗜血的詛咒。薩爾和這位傳奇戰(zhàn)士一見如故,因此當(dāng)他提出邀請時(shí),對方爽快的答應(yīng)加入了他們。
從未喪失戰(zhàn)意的戰(zhàn)歌氏族大大加強(qiáng)了獸人的實(shí)力,也鼓舞了他們的斗志。盡管他們對于人類的敵意更加尖銳,并引起了不少共鳴,但與之相比,越發(fā)團(tuán)結(jié)的獸人們要給薩爾帶來更大的喜悅和希望。他在這些人身上看到了曾經(jīng)那個(gè)的部落的影子——但是更平和,更高尚,更榮耀。
直到一位獸人帶著一條口信來到他面前的時(shí)候,他依然是這么認(rèn)為的。
“酋長——”
獸人向他躬身致意的時(shí)候,薩爾看到他的脖子上有一道滲血的傷口。不致命,但是很深,細(xì)長的形狀明顯來源于鑄造的武器而不是野獸的爪牙。于是他舉起手,用自己的力量治愈了那道傷口。那年輕人不由得驚奇的摸了摸自己的脖子,然后才想起來自己的來意。
“一個(gè)人類找到了我,酋長。他在我打獵的時(shí)候跳了出來,像逮一只兔子一樣逮住了我。但他沒殺我,也沒問我任何問題或者跟在我身后,只是要我發(fā)誓會(huì)向您轉(zhuǎn)達(dá)一句話?!?p> 薩爾立即警惕起來。除了對集中營的必要的攻勢,他不愿意和人類發(fā)生正面的沖突。那些想要追捕他們的人類軍隊(duì)都被巧妙的障眼法弄得暈頭轉(zhuǎn)向,只能徒勞的四處亂撞。但如果他們還是找到了獸人的營地,那么他就必須做好最糟糕的準(zhǔn)備。
“他想對我說什么?”薩爾表面上依然不動(dòng)聲色的問道。
年輕的獸人表情古怪:“他說…他想和盟友見一面。在惠提…特…爾,霍特爾西面的懸崖上?!?p> 盟友這個(gè)詞足夠讓薩爾明白過來了——這道口信無疑是來自于狄寧和艾伯特的。雖然他并不清楚他們是怎么做到敦霍爾德的部隊(duì)都沒能做到的事情,但狄寧一向能夠出人意料,而薩爾確實(shí)也很希望能夠見見他的朋友們,告訴他們自己都做了什么并聽聽他們的經(jīng)歷。
唯一令他困惑的是那個(gè)地名:“霍特爾是在什么地方?”
“——從我們上一次扎營的地方向東南走十里,酋長。那是一個(gè)人類的村莊?!?p> 驟然插話的是克爾加。當(dāng)他們逃離集中營之后,他沒有選擇回到和自己同一氏族的獸人之中,而是選擇追隨在自己的新領(lǐng)袖左右。薩爾信賴他就如同信賴一個(gè)霜狼獸人。但此時(shí)這個(gè)鎮(zhèn)定而驕傲的戰(zhàn)士的臉色已經(jīng)難看至極。憤怒,警惕,內(nèi)疚,羞恥等情緒混雜在了一起,讓他的表情看起來頗為猙獰。
薩爾的心莫名的一沉:“發(fā)生什么了,克爾加?那里怎么了?”
“我很抱歉,酋長。”克爾加低下頭,“但您不能去那兒,這一定是個(gè)陷阱。”
薩爾難以置信的瞪大了眼睛:“什么?不,我想你還不知道,但那個(gè)人類是我的朋友,我保證——”
“或許他曾經(jīng)是您的朋友。”克爾加沉聲說,“但現(xiàn)在就很可能不是了?!?p> 霜狼的酋長深吸了一口氣,隱約的預(yù)感到了什么。
“告訴我?!彼蟮?,“全部?!?p> “我也是剛剛知道……”克爾加滿心恥辱的說,“在我們離開扎營地的那個(gè)晚上,一個(gè)小隊(duì)擅自襲擊了那個(gè)地方。他們洗劫并屠殺了那個(gè)村子。”
即使是布萊克摩爾突然出現(xiàn)在他面前都不會(huì)讓薩爾感到更震驚了。洗劫?屠殺?我們?他一時(shí)間甚至沒法把這些詞聯(lián)系起來,但克爾加沉重的表情將他拉回了現(xiàn)實(shí)。
于是他終于意識(shí)到,他的同胞屠殺了一個(gè)無辜的村子。
——然后憤怒徹底的占據(jù)了他。
“難道人類的食物比萬靈賜予我們的獵物更鮮美?難道屠殺無辜的女人和孩子要比和訓(xùn)練有素的士兵交戰(zhàn)更榮耀?難道惡魔的詛咒比以先祖之名立下的誓言更有力?難道他們寧可屈服于無謂的仇恨之下,也不愿意為自己的人民而戰(zhàn)嗎!”
薩爾的咆哮聲在狹窄的洞穴之中回蕩,腳下的地面顫動(dòng)著發(fā)出沉悶可怖的聲響,石壁上不算堅(jiān)固的石子唰唰落下,仿佛元素也在回應(yīng)他的呼號(hào)。在場的另外兩個(gè)獸人都被酋長的怒火嚇到臉色發(fā)白,但這也讓薩爾冷靜了下來。他大口的喘息了幾次,終于平復(fù)了下來。
“抱歉,克爾加。”薩爾首先向他道歉,“這不是你的責(zé)任,我不該向你發(fā)火。”
“不,酋長。這也是我的錯(cuò)。我應(yīng)該早點(diǎn)察覺到,即使不能阻止他們,也該立即告訴您?!笨藸柤影脝实拇怪^。
“這是我們的錯(cuò)。”薩爾沒有再反駁,但糾正了他的說法??藸柤釉鞠胍^續(xù)爭辯下去,但薩爾的眼神讓他退縮了。
短暫的沉默了一會(huì)兒之后,薩爾做出了決定。
“克爾加,我要你去找出那些人,當(dāng)我回來的時(shí)候我要看到他們每一個(gè)都在?!?p> “是的,酋長!”克爾加挺起胸膛大聲回答道,然后他才注意到薩爾的用詞,“‘回來’?您要去哪里?”
薩爾指了指帶來口信的年輕獸人:“去赴約?!?p> 克爾加大吃一驚:“什么!您不能——”
“我能。”薩爾不容反駁的說道,“而且我必須這么做。現(xiàn)在就去……一個(gè)人去。”
“但那是個(gè)陷阱!他們會(huì)抓住你,然后殺了你!”克爾加高聲喊道,“想想那時(shí)候我們該怎么辦?薩爾,失去你我們該怎么辦?”
對于這群獸人逃亡者而言,薩爾已經(jīng)是當(dāng)之無愧的領(lǐng)袖,盡管他從未刻意強(qiáng)調(diào)過這一點(diǎn),甚至連獲得酋長這個(gè)頭銜的時(shí)候也沒有經(jīng)過正式的儀式。但他比德雷克塔爾更年輕,比地獄咆哮更平和,充滿熱情,品德高尚,擅長鼓舞人心,而且了解他們的追捕者。獸人們信賴甚至依賴他。如果薩爾出了什么事,他們幾乎可以確定會(huì)回到一盤散沙的狀態(tài)。
薩爾知道這些,所以他遲疑了一會(huì)兒,但最后還是搖了搖頭。
“那個(gè)人類,他是我的朋友?!彼徛恼f,“他信任我,但我辜負(fù)了他的信任。我不能再辜負(fù)更多。我得去見他,把事情說清楚。而且我清楚他的為人,如果…”
說到這時(shí)薩爾短暫的噎住了一會(huì)兒,仿佛有什么東西堵住了他的喉嚨。爭辯帶來的激情消退了,而他終于意識(shí)到自己將要面臨多么艱難的情況。
“如果他決定和我決裂,”最后他還是說了出來,“也不會(huì)在這次會(huì)面中動(dòng)手腳,不會(huì)是這一次。”
是的,狄寧不會(huì)設(shè)什么埋伏,那不是他的風(fēng)格。如果被激怒到了極點(diǎn),他昔日的朋友只會(huì)毫不遲疑的向他提出一對一的死斗。而薩爾自然也無法拒絕——他只能希望事情尚未發(fā)展到這一步。
“我會(huì)帶我的霜狼一起去?!彼f,“雪歌會(huì)保護(hù)我的。”
克爾加一點(diǎn)點(diǎn)的把頭低下去,那不情愿的樣子就好像有人在后面等著砍他的脖子一樣:“…是的,酋長?!?p> ***
盡管在爭論的時(shí)候他的態(tài)度無比的堅(jiān)決,但當(dāng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看到了懸崖邊的那個(gè)身影的時(shí)候,薩爾意識(shí)到比起向前他更想要落荒而逃。有一瞬間他幾乎就這么做了,但雪歌用鼻子拱了拱他的手,把他拉了回來。于是薩爾鼓起勇氣,接著向前走。
他不知道這個(gè)地方是不是被刻意挑選過的。但森林的蔓延在山崖下方就戛然而止了。光禿禿的懸崖上沒有任何可以遮掩的東西,無論誰想要藏在這里都是一件不可能的事。
而狄寧就站在那里,獨(dú)自一人,背對著他來的方向,抱著手臂一動(dòng)不動(dòng)的站著,就像是完全沒聽到薩爾刻意放沉的腳步聲一樣。但當(dāng)薩爾停住腳步的時(shí)候,他也隨之轉(zhuǎn)過了身。他們彼此對視了一會(huì)兒,然后狄寧點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“這里沒有埋伏,也沒有一個(gè)憤怒到想要敲碎你腦袋的圣騎士。只有我一個(gè)——我想你應(yīng)該知道我為什么這么說,或者你打算告訴我你不知道?!?p> 薩爾沉默著。他從來沒見到過這樣的狄寧。曾經(jīng)的煩躁和易怒仿佛從來沒有出現(xiàn)過,取而代之的是一種帶著些許疲憊和厭倦的平靜。但他寧可對方?jīng)_自己大喊大叫一番,強(qiáng)過這種冰冷的平靜。
狄寧沒有再繼續(xù)說下去,薩爾意識(shí)到他是在等待自己的回應(yīng),但他不知道自己該怎么回答。
“我知道。”他低聲說。
狄寧的表情沒有任何變化,好像什么都沒聽到一樣。
“我是說,克爾加告訴了我這件事,在你的,信使,轉(zhuǎn)達(dá)口信的時(shí)候,為了阻止我來。在那之前,我不知道。我本應(yīng)阻止他們的,我從沒允許過,我……”薩爾磕磕巴巴的說,感覺自己的表達(dá)能力從沒有如此糟糕過。
到了最后,他只能說:“……我很慚愧?!?p> 狄寧閉上了眼睛。
“當(dāng)我失去我自己以后,我發(fā)誓把一切奉獻(xiàn)給我唯一剩下的歸宿,那就是聯(lián)盟。我為聯(lián)盟而戰(zhàn),她的敵人就是我的敵人?!?p> 他慢慢的說著,而薩爾意識(shí)到那種緩慢而清晰的吐出每一個(gè)詞的說話方式是狄寧用來控制自己情緒的手段。他絕不像他表現(xiàn)出來的那樣,對薩爾的話語完全無動(dòng)于衷。
“但是現(xiàn)在,我親手將她的敵人放出了牢籠。我提出了計(jì)劃,透露了情報(bào),給了他們力量和希望……而他們把武器朝向了我的人民。”
他猛地睜開了眼睛,目光炯炯的看著面前不安又愧疚的年輕獸人。
“――我沒有資格指責(zé)或者向你尋求正義,薩爾。因?yàn)槲覀兌际峭\犯,你我都是這場屠殺的幫兇?!?p> 薩爾下意識(shí)的張開嘴。他想說這并不是你們的錯(cuò),想說是我沒有管好他們沒有發(fā)現(xiàn)他們的想法甚至不知道他們?yōu)槭裁匆@么做……
但狄寧的眼神制止住了他,就像之前克爾加在他面前沉默一樣。他也在狄寧面前沉默了。
因?yàn)楹翢o用處。
即便有人能夠攬下所有的責(zé)任,依然不能緩解他們內(nèi)心的痛苦和自責(zé)。這自責(zé)發(fā)源于高尚的品行,又轉(zhuǎn)化成了更沉重的枷鎖。他們,狄寧,艾伯特和薩爾,即使沒有親自參與到這場屠殺之中,也無可避免的承擔(dān)著相同的罪責(zé)。他們的手上同樣染上了無辜者的鮮血,并且毫無疑問,這絕不是一件能夠輕易釋懷的事情。
于是薩爾只能沉默,并在沉默中品嘗著這份痛苦。雪歌似有所覺的蹭著他的腿,無聲的安慰著年輕的獸人領(lǐng)袖。
最后還是狄寧打破了這份沉默。
“我原本是想要來告訴你,我們找到了詛咒教派據(jù)點(diǎn)的詳細(xì)信息。但我不知道你現(xiàn)在是否還能用上它。”
薩爾明白他的顧慮。在他對獸人的掌控力不足的時(shí)候,攻擊人類組成的詛咒教派很容易被視為一種對人類聚落的攻擊的允許,從而轉(zhuǎn)變成更大規(guī)模的屠殺。
“我會(huì)的?!彼_爾堅(jiān)定的說,“我向你保證我能做到?!?p> 他們都知道他的保證已經(jīng)不如往常那樣有力了。但狄寧并沒有直接指出這一點(diǎn)。
“我希望你能夠理解情況,薩爾。”他慢慢的說,“我和艾伯特就要離開了。我們必須趕往斯坦索姆?!?p> 不管這句話背后的含義有多少種,薩爾只理解了他愿意理解的那個(gè)。
“不會(huì)有事的,”他重復(fù)道,“我保證?!?p> 狄寧看了他一會(huì)兒。
“我想我犯了個(gè)錯(cuò)誤。薩爾?!彼f,“一直以來我都在告訴你,獸人這個(gè)種族擁有自由的天性,輝煌的文化和古老的習(xí)俗,他們高貴而且值得尊敬。我這么說是因?yàn)橄M隳軌虺蔀槟菢拥娜栓D―但我沒有告訴你的是,你的同胞早就丟掉了這些,甚至遠(yuǎn)在飲下惡魔之血之前。
“即使一切起源于一場欺騙,但他們確實(shí)從對另一個(gè)無辜種族的屠殺和掠奪中得到了樂趣。他們不再為保衛(wèi)自己而戰(zhàn),而是為了毀滅而揮動(dòng)武器。
“問問你的同胞,問問你的老師,他們可還記得德萊尼人?在他們痛惜自己如今的墮落和頹廢的時(shí)候,在他們詛咒和痛恨惡魔詛咒的時(shí)候,同時(shí)有對當(dāng)年犯下的血債后悔過嗎?
如果沒有,那么他們就不是你理想中的那種獸人。在你一味地鼓舞他們重拾傳統(tǒng)的時(shí)候,也必須謹(jǐn)記,你面對的是一只野獸,它敬畏的是力量,而不是言語。你必須展示出權(quán)威,向他們要求服從?!?p> “這才是領(lǐng)袖的責(zé)任――你的責(zé)任?!?