矢志全忠孝
東萊太史慈
姓名昭遠(yuǎn)塞
弓馬震雄師
北海酬恩日
神亭酣戰(zhàn)時(shí)
臨終言壯志
千古共嗟咨
注解
矢志:矢:射出去的箭叫矢;志:志向。矢志,指立下誓愿和志向,以示決心
東萊:東萊郡,郡名。漢景帝時(shí)分膠東國而置,其地在今山東煙臺、威海一帶。東漢時(shí)治所為黃縣(今山東龍口),屬青州。曹魏時(shí)移治掖縣(今山東萊州),南朝宋移治曲城縣。北魏時(shí)復(fù)治掖縣。隋、唐時(shí)改東萊郡為萊州
太史慈:太史慈(166年-206年),字子義,東萊黃縣(今山東龍口東黃城集)人。東漢末年名將,官至建昌都尉。弓馬熟練,箭法精良。原為劉繇部下,后被孫策收降,自此太史慈為孫氏大將,助其掃蕩江東。孫權(quán)統(tǒng)事后,因太史慈能制劉磐,便將管理南方的要務(wù)委托給他。建安十一年(206年)太史慈逝世,死前說道:“丈夫生世,當(dāng)帶三尺之劍,以升天子之階。今所志未從,奈何而死乎!”(《吳書》,《三國演義》為“大丈夫生于亂世,當(dāng)帶三尺劍立不世之功;今所志未遂,奈何死乎!”)言訖而亡,年四十一歲
遠(yuǎn)塞:邊塞
弓馬:騎射
北海酬恩日,神亭酣戰(zhàn)時(shí):大戰(zhàn)孫策
千古:死的婉辭,表示永別、不朽的意思
嗟咨:慨嘆
白話譯文
立志忠孝兩全,東萊郡的太史慈,姓名威震邊塞,百發(fā)百中威震雄師。北海報(bào)恩救孔融的時(shí)候,神亭大戰(zhàn)孫策的時(shí)候,更顯其忠義威武。臨終時(shí)言說壯志(大丈夫生于亂世,當(dāng)帶三尺劍立不世之功;今所志未遂,奈何死乎),讓至今聽到的人仍會慨嘆不已