由小說(shuō)改編成電視劇后往往會(huì)對(duì)原作進(jìn)行大幅度刪減或增刪以滿足電視觀眾的口味。這種行為可能會(huì)導(dǎo)致讀者對(duì)作品的理解和感受產(chǎn)生誤解從而對(duì)電視劇的質(zhì)量產(chǎn)生負(fù)面影響。此外由于電視劇制作周期較短編劇和導(dǎo)演可能會(huì)在改編過(guò)程中快速放棄原本小說(shuō)中的一些核心元素從而使得整個(gè)作品缺乏完整性和連貫性。觀眾也會(huì)因?yàn)殡娨晞〉母木幎y以真正融入作品中從而影響對(duì)整個(gè)作品的體驗(yàn)和評(píng)價(jià)。因此很多讀者和作者都反對(duì)電視劇改編希望電視劇能夠尊重原著盡可能保持作品的完整性和原貌。